top of page
chand se parda kijiye lyrics english translation better
  • Spotify
  • Instagram
  • Facebook
  • YouTube
  • SoundCloud
  • Apple Music

Chand Se Parda Kijiye Lyrics English Translation Better ✧ | LIMITED |

Beloved, respected one, master.

The song is a musical portrayal of adoration, where the lover finds the beloved’s beauty superior to the moon itself. It perfectly captures the innocent and dramatic romance that defined 90s cinema.

The word "Shauq" (Stanza 4) is tricky. It means passion/hobby/desire. Literal translations fail here. We used “restless desire” which fits the melancholic tone of the Ghazal.

Have a different interpretation of a particular verse, or have a favorite memory associated with this song? Share your thoughts in the comments below! chand se parda kijiye lyrics english translation better

The opening couplet, "Chand se parda kijiye / Kohano se bhi parda kijiye," sets the tone for the rest of the ghazal, introducing the theme of modesty and humility. The speaker urges the beloved to veil herself from the gaze of the moon and even the mountains, symbolizing the need to maintain one's dignity and privacy.

No one in this world can truly put a name to the restlessness of my heart.

Here is the line-by-line translation to help you understand the depth of each verse. Beloved, respected one, master

For more, you can listen to the audio lyrics of "Chand Se Parda Kijiye" on YouTube or view a performance on the Smule karaoke app to experience the emotion behind the words. If you'd like, I can: Give you more details on the 1994 film Aao Pyaar Karen Explain the meaning of other Urdu words in the lyrics Let me know how you'd like to proceed! Chand Se Parda Kijiye (Audio Lyrical) | Aao Pyaar Karen

The opening lines establish the core premise of the song: a beauty that outshines the night sky.

The song is a romantic ballad sung by Atif Aslam. The lyrics, written by Javed Ali and Gulzar, are poetic and metaphorical. The word "Shauq" (Stanza 4) is tricky

Before we dive into the translations, let’s first look at the complete song lyrics. Below you will find the original Devanagari (Hindi) script alongside a clear English transliteration to help with pronunciation, followed by an existing translation for reference.

If you are looking for a deep, accurate, and poetic that captures the true essence of the lyrics rather than just a word-for-word conversion, you have come to the right place. The Core Theme of the Song

The song is celebrated for its "Tareef" (complimentary) style, where every element of nature—the moon, flowers, and even the heavens—is portrayed as being in awe of the beloved's beauty.

Copyright © 2026 Dapper Theory

bottom of page